国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

Tools: Save | Print | E-mail |
Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife
Adjust font size:
Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife
(adopted on November 8, 1988)

(Adopted at the Fourth Meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress and promulgated by Order No. 9 of the President of the People's Republic of China on November 8, 1988, and effective as of March 1, 1989)

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Article 1 This Law is formulated for the purpose of protecting and saving the species of wildlife which are rare or near extinction, protecting, developing and rationally utilizing wildlife resources and maintaining ecological balances.

Article 2 All activities within the territory of the People's Republic of China concerning the protection, domestication, breeding, development and utilization of species of wildlife must be conducted in conformity with this Law. The wildlife protected under this Law refers to the species of terrestrial and aquatic wildlife which are rare or near extinction and the species of terrestrial wildlife which are beneficial or of important economic or scientific value. The wildlife referred to in the provisions of this Law means the wildlife which shall enjoy protection as prescribed in the preceding paragraph. As regards the protection of the species of aquatic wildlife other than those which are rare or near extinction, the provisions of the Fisheries Law shall apply.

Article 3 Wildlife resources shall be owned by the state. The state protects the lawful rights and interests of units and individuals engaged in the development or utilization of wildlife resources according to law.

Article 4 The state shall pursue a policy of strengthening the protection of wildlife resources, actively domesticating and breeding the species of wildlife, and rationally developing and utilizing wildlife resources, and encourage scientific research on wildlife. Units and individuals that have made outstanding achievements in the protection of wildlife resources, in scientific research on wildlife, or in the domestication and breeding of wildlife shall be awarded by the state.

Article 5 Citizens of the People's Republic of China shall have the duty to protect wildlife resources and the right to inform the authorities of or file charges against acts of seizure or destruction of wildlife resources.

Article 6 The governments at various levels shall strengthen the administration of wildlife resources and formulate plans and measures for the protection, development and rational utilization of wildlife resources.

Article 7 The departments of forestry and fisheries administration under the State Council shall be respectively responsible for the nationwide administration of terrestrial and aquatic wildlife. The departments of forestry administration under the governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the administration of terrestrial wildlife in their respective areas. The departments in charge of the administration of terrestrial wildlife under the governments of autonomous prefectures, counties and municipalities shall be designated by the governments of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. The departments of fishery administration under the local governments at or above the county level shall be responsible for the administration of aquatic wildlife in their respective areas.

CHAPTER II PROTECTION OF WILDLIFE

Article 8 The state shall protect wildlife and the environment for its survival, and shall prohibit the illegal hunting, catching or destruction of wildlife by any unit or individual.

Article 9 The state shall give special protection to the species of wildlife which are rare or near extinction. The wildlife under special state protection shall consist of two classes: wildlife under first class protection and wildlife under second class protection. Lists or revised lists of wildlife under special state protection shall be drawn up by the department of wildlife administration under the State Council and announced after being submitted to and approved by the State Council. The wildlife under special local protection, being different from the wildlife under special state protection, refers to the wildlife specially protected by provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. Lists of wildlife under special local protection shall be drawn up and announced by the governments of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and shall be submitted to the State Council for the record. Lists or revised lists of terrestrial wildlife under state protection, which are beneficial or of important economic or scientific value, shall be drawn up and announced by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 10 The department of wildlife administration under the State Council and governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall, in the main districts and water areas where wildlife under special state or local protection lives and breeds, designate nature reserves and strengthen the protection and administration of wildlife under special state or local protection and the environment for its survival. The designation and administration of nature reserves shall be effected in accordance with the relevant provisions of the State Council.

Article 11 Departments of wildlife administration at various levels shall keep watch on and monitor the impact of the environment on wildlife. If the environmental impact causes harm to wildlife, the departments of wildlife administration shall conduct investigation and deal with the matter jointly with the departments concerned.

Article 12 If a construction project produces adverse effects on the environment for the survival of wildlife under special state or local protection, the construction unit shall submit a report on the environmental impact. The department of environmental protection shall, in examining and approving the report, seek the opinion of the department of wildlife administration at the same level.

Article 13 If natural disasters present threats to wildlife under special state or local protection, the local governments shall take timely measures to rescue them.

Article 14 If the protection of wildlife under special state or local protection causes losses to crops or other losses, the local governments shall make compensation for them. Measures for such compensation shall be formulated by the governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

CHAPTER III ADMINISTRATION OF WILDLIFE

Article 15 The departments of wildlife administration shall regularly carry out surveys of wildlife resources and keep records of them.

Article 16 The hunting, catching or killing of wildlife under special state protection shall be prohibited. Where the catching or fishing for wildlife under first class state protection is necessary for scientific research, domestication and breeding, exhibition or other special purposes, the unit concerned must apply to the department of wildlife administration under the State Council for a special hunting and catching license; where the catching or hunting of wildlife under second class state protection is intended, the unit concerned must apply to the relevant department of wildlife administration under the government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government for a special hunting and catching license.

Article 17 The state shall encourage the domestication and breeding of wildlife. Anyone who intends to domesticate and breed wildlife under special state protection shall obtain a license. Administrative measures for such licenses shall be formulated by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 18 Anyone who intends to hunt or catch wildlife that is not under special state protection must obtain a hunting license and observe the hunting quota assigned. Anyone who intends to hunt with a gun must obtain a gun license from the public security organ of the county or municipality concerned.

Article 19 Anyone engaged in the hunting or catching of wildlife shall observe the prescriptions in his special hunting and catching license or his hunting license with respect to the species, quantity, area and time limit.

Article 20 In nature reserves and areas closed to hunting, and during seasons closed to hunting, the hunting and catching of wildlife and other activities which are harmful to the living and breeding of wildlife shall be prohibited. The areas and seasons closed to hunting as well as the prohibited hunting gear and methods shall be specified by governments at or above the county level or by the departments of wildlife administration under them.

Article 21 The hunting or catching of wildlife by the use of military weapons, poison or explosives shall be prohibited. Measures for the control of the production, sale and use of hunting rifles and bullets shall be formulated by the department of forestry administration under the State Council jointly with the public security department, and shall enter into force after being submitted to and approved by the State Council.

Article 22 The sale and purchase of wildlife under special state protection or the products thereof shall be prohibited. Where the sale, purchase or utilization of wildlife under first class state protection or the products thereof is necessary for scientific research, domestication and breeding, exhibition or other special purposes, the unit concerned must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department. Where the sale, purchase or utilization of wildlife under second class state protection or the products thereof is necessary, the unit concerned must apply for approval by the department of wildlife administration under the government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or by a unit authorized by the same department. Units and individuals that domesticate and breed wildlife under special state protection may, by presenting their domestication and breeding licenses, sell wildlife under special state protection or the products thereof, in accordance with the relevant regulations, to purchasing units designated by the government. The administrative authority for industry and commerce shall exercise supervision and control over wildlife or the products thereof that are placed on the market.

Article 23 The transportation or carrying of wildlife under special state protection or the products thereof out of any county must be approved by the department of wildlife administration under the government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, or by a unit authorized by the same department.

Article 24 The export of wildlife under special state protection or the products thereof, and the import or export of wildlife or the products thereof, whose import or export is restricted by international conventions to which China is a party, must be approved by the department of wildlife administration under the State Council or by the State Council, and an import or export permit must be obtained from the state administrative organ in charge of the import and export of the species which are near extinction. The Customs shall clear the imports or exports after examining the import or export permit. The export of the species of wildlife involving scientific and technological secrets shall be dealt with in accordance with relevant provisions of the State Council.

Article 25 The forgery, sale or resale or transfer of special hunting and catching licenses, hunting licenses, domestication and breeding licenses, and import and export permits shall be prohibited. Article 26 Where any foreigner intends, in the territory of China, to make surveys of or to film or videotape wildlife under special state protection in the field, he must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department. The establishment of hunting grounds open to foreigners must be approved by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 27 Anyone engaged in the utilization of wildlife or the products thereof shall pay a fee for the protection and administration of wildlife resources. The schedule of the fee and the procedure for collecting it shall be formulated by the department of wildlife administration under the State Council jointly with the financial and pricing authorities and shall enter into force after being submitted to and approved by the State Council.

Article 28 Anyone who has caused losses to crops or other losses while hunting or catching wildlife shall be held responsible for compensation.

Article 29 The local governments concerned shall take measures to prevent and control the harm caused by wildlife so as to guarantee the safety of human beings and livestock and ensure agricultural and forestry production.

Article 30 The administrative measures for wildlife under special local protection and for other wildlife that is not under special state protection shall be formulated by the standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

CHAPTER IV LEGAL RESPONSIBILITY

Article 31 Anyone who illegally catches or kills wildlife under special state protection shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the supplementary provisions on punishing the crimes of catching or killing the species of wildlife under special state protection which are rare or near extinction.

Article 32 If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts or catches wildlife in an area or during a season closed to hunting or uses prohibited hunting gear or methods for the purpose, his catch, hunting gear and unlawful income shall be confiscated and he shall be fined by the department of wildlife administration; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the provisions of Article 130 of the Criminal Law.

Article 33 If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts or catches wildlife without a hunting license or in violation of the prescriptions of the hunting license, his catch and unlawful income shall be confiscated and he shall be fined by the department of wildlife administration and, in addition, his hunting gear may be confiscated and his hunting license revoked. If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts wildlife with a hunting rifle without a license for the rifle, he shall be punished by a public security organ by applying mutatis mutandis the provisions of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

Article 34 If anyone, in violation of the provisions of this Law, destroys in nature reserves or areas closed to hunting the main places where wildlife under special state or local protection lives and breeds, he shall be ordered by the department of wildlife administration to stop his destructive acts and restore these places to their original state within a prescribed time limit, and shall be fined.

Article 35 If anyone, in violation of the provisions of this Law, sells, purchases, transports or carries wildlife under special state or local protection or the products thereof, such wildlife and products and his unlawful income shall be confiscated by the administrative authority for industry and commerce and he may concurrently be fined. If anyone, in violation of the provisions of this Law, sells or purchases wildlife under special state protection or the products thereof, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime of speculation or smuggling, he shall be prosecuted for criminal responsibility according to the relevant provisions of the Criminal Law. The wildlife or the products thereof thus confiscated shall, in accordance with the relevant provisions, be disposed of by the relevant department of wildlife administration or by a unit authorized by the same department.

Article 36 If anyone illegally imports or exports wildlife or the products thereof, he shall be punished by the Customs according to the Customs Law; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the provisions of the Criminal Law on the crimes of smuggling.

Article 37 If anyone forges, sells or resells or transfers a special hunting and catching license, a hunting license, a domestication and breeding license, or an import or export permit, his license or permit shall be revoked and his unlawful income shall be confiscated and he may concurrently be fined by the relevant department of wildlife administration or the administrative authority for industry and commerce. If anyone who forges or sells or resells a special hunting and catching license or an import or export permit, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of Article 167 of the Criminal Law.

Article 38 Any staff member of a department of wildlife administration who neglects his duty, abuses his power or engages in malpractices for personal gains shall be subject to administrative sanctions by the department to which he belongs or by the competent authority at a higher level; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility according to law.

Article 39 Any party who is dissatisfied with the decision on an administrative sanction may, within 15 days of receiving the notification on the sanction, make a request for reconsideration to the authority at the level next higher to the one that made the decision on the sanction; if he is dissatisfied with the decision on reconsideration made by the authority at the next higher level, he may, within 15 days of receiving the notification on the decision on reconsideration, institute legal proceedings in the court. The party may also directly institute legal proceedings in the court within 15 days of receiving the notification on the sanction. If the party neither makes a request for reconsideration, nor institutes legal proceedings in the court, nor complies with the decision on the sanction, the authority that made the decision on the sanction shall request the court to effect a compulsory execution of the decision. If the party is dissatisfied with a customs penalty or a penalty for violation of public security, the matter shall be dealt with in accordance with the provisions of the Customs Law or the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

CHAPTER V SUPPLEMENTARY PROVISIONS

Article 40 If any international treaty concerning the protection of wildlife, concluded or acceded to by the People's Republic of China, contains provisions differing from those of this Law, the provisions of the international treaty shall apply, unless the provisions are ones on which the People's Republic of China has made reservations.

Article 41 The department of wildlife administration under the State Council shall, in accordance with this Law, formulate regulations for its implementation which shall go into effect after being submitted to and approved by the State Council. The standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with this Law, formulate measures for its implementation.

Article 42 This Law shall come into force as of March 1, 1989.

Tools: Save | Print | E-mail |

Comment
Username   Password   Anonymous
 
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- White paper on energy
- Endangered monkeys grow in number
- Yangtze River's Three Gorges 2 mln years in the making
- The authorities sets sights on polluted soil
- China, US benefit from clean energy

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
色哟哟国产精品| 一级精品视频在线观看宜春院 | 亚洲欧美偷拍卡通变态| 91亚洲精品久久久蜜桃网站| 依依成人综合视频| 日韩午夜激情av| 美女一区二区视频| 91色在线porny| 视频一区视频二区中文| 久久综合九色欧美综合狠狠| 亚洲国产精品综合小说图片区| 99re在线精品| 午夜精品视频一区| 欧美日韩日日夜夜| 激情综合色综合久久综合| 国产精品久久久久影院色老大| 国产高清无密码一区二区三区| 精品久久五月天| 不卡av在线网| 日本视频免费一区| 中文字幕乱码一区二区免费| 欧美视频一区二区三区| 精品无人码麻豆乱码1区2区 | 成人动漫视频在线| 国产婷婷色一区二区三区四区| 国产乱妇无码大片在线观看| 亚洲伦在线观看| 日韩免费一区二区三区在线播放| 蜜桃av一区二区三区电影| 这里只有精品视频在线观看| 成人在线综合网| 视频一区视频二区中文| 欧美一级二级在线观看| 99久久伊人精品| 亚洲人精品午夜| 欧美成人福利视频| 色婷婷久久综合| 国产麻豆午夜三级精品| 欧美激情一区二区三区不卡| 欧美丰满一区二区免费视频| 国产99久久久国产精品潘金| 国产精品久久久久久福利一牛影视| jlzzjlzz亚洲女人18| 天堂精品中文字幕在线| 久久久不卡网国产精品二区| 91国产免费看| 国产一区在线看| 亚洲国产一区二区三区| 久久精品水蜜桃av综合天堂| 欧美日韩亚州综合| 波多野洁衣一区| 韩国欧美一区二区| 香蕉av福利精品导航| 日韩一区中文字幕| 久久久久久免费网| 91精品国产黑色紧身裤美女| 91蝌蚪porny九色| 国产一区二区免费看| 国产欧美日韩在线看| 99re这里只有精品首页| 亚洲第一会所有码转帖| 国产精品国产三级国产aⅴ入口| 91久久精品午夜一区二区| 国产成人精品一区二区三区四区 | 国产精品每日更新| 日韩精品一区二区三区swag| 欧美午夜不卡视频| 99国产精品久久久久| 国产69精品久久777的优势| 久久er精品视频| 最新欧美精品一区二区三区| 久久精品在线免费观看| 精品捆绑美女sm三区| 91精品国产品国语在线不卡 | 国产精品白丝jk黑袜喷水| 亚洲男人都懂的| 欧美一级黄色录像| 欧美日韩一本到| 欧美三片在线视频观看| 色老头久久综合| 91蜜桃网址入口| 成人一区二区三区视频 | 中文字幕一区二区视频| 国产日产欧美一区二区视频| 久久品道一品道久久精品| 日韩一区二区三区av| 欧美一区二区视频观看视频| 欧美日免费三级在线| 在线视频国内自拍亚洲视频| 色婷婷综合久久久久中文 | 欧美电视剧在线看免费| 91精品国产全国免费观看| 91精品国产综合久久香蕉的特点| 本田岬高潮一区二区三区| 成人精品视频一区| www.在线欧美| 97se亚洲国产综合自在线| 久久机这里只有精品| 久久精品国产免费看久久精品| 亚洲欧美日韩一区二区 | 欧美日韩国产美女| 欧美美女喷水视频| 精品视频色一区| av电影在线观看一区| 成人aa视频在线观看| 91在线精品秘密一区二区| 91毛片在线观看| 欧美中文字幕久久| 欧美日韩国产a| 91精品国产综合久久国产大片| 91老司机福利 在线| 欧美四级电影网| av欧美精品.com| 日本国产一区二区| 欧美日韩视频在线一区二区 | 91福利在线导航| 欧美日韩国产bt| 欧美成人国产一区二区| 久久精品夜色噜噜亚洲aⅴ| 4hu四虎永久在线影院成人| 日韩欧美在线影院| 欧美日韩大陆在线| 欧美一区二区精品| 欧美日韩国产综合一区二区| 日韩欧美久久久| 欧美日韩国产在线播放网站| 日韩欧美在线综合网| 国产精品午夜久久| 亚洲黄色小视频| 热久久国产精品| 国产精品18久久久久久vr| 97精品国产97久久久久久久久久久久 | 国产福利一区二区三区| av激情综合网| 欧美日本一区二区三区| 精品日韩欧美一区二区| 国产视频一区二区在线| 亚洲女女做受ⅹxx高潮| 老司机午夜精品| 日本人妖一区二区| 国产成人av一区二区三区在线观看| 蓝色福利精品导航| 日韩精品91亚洲二区在线观看 | 欧美性xxxxxxxx| 精品久久久久久综合日本欧美| 日韩欧美一区二区免费| 欧美一区二区在线播放| 国产女主播一区| 亚洲成av人片| 亚洲高清免费视频| 国产一区999| 91黄视频在线| 日韩免费一区二区| 亚洲精品亚洲人成人网 | 亚洲图片激情小说| 亚洲日本中文字幕区| 日本亚洲电影天堂| 成人成人成人在线视频| 欧美二区三区的天堂| 国产精品青草综合久久久久99| 国产精品久久久久9999吃药| 亚洲国产成人av| 日韩经典一区二区| www.亚洲激情.com| 日韩一区二区精品葵司在线| 亚洲老妇xxxxxx| 极品少妇一区二区| 欧美日韩精品久久久| 日韩一区二区三免费高清| 中文字幕综合网| 九九热在线视频观看这里只有精品 | 奇米综合一区二区三区精品视频| 免费成人你懂的| 精品一区二区三区免费| 91高清视频免费看| 中文在线免费一区三区高中清不卡| 中文字幕一区二区三区蜜月 | 五月天一区二区| 99麻豆久久久国产精品免费| 在线视频国产一区| 国产视频视频一区| 久久精品国产精品亚洲红杏| 欧美综合在线视频| 国产精品三级电影| 精品一区二区在线观看| 欧美日韩高清不卡| 2024国产精品| 天涯成人国产亚洲精品一区av| 精品影视av免费| 欧美日韩国产高清一区二区三区 | 成人美女在线视频| 欧美mv日韩mv| 日欧美一区二区| 欧美在线啊v一区| 中文字幕一区二区三中文字幕| 天天综合网天天综合色| 在线国产电影不卡| 亚洲欧美偷拍三级| 99久久精品免费看国产免费软件| 欧美性xxxxxxxx|